Servizio Abstract

La Biblioteca Italiana di Glottodidattica (BiG) è un servizio di schedatura e recensione collocato on line a disposizione di tutti gli italianisti del mondo: esso riporta la glottodidattica italiana (in generale, non solo quella dell'italiano a stranieri) dal 1995 in poi, secondo due principi: sono schedati e commentati non solo i saggi su riviste e su raccolte, ma anche i singoli capitoli dei libri più generali, intesi come saggi monografici. Ogni saggio o capitolo è marcato con una o più parole chiave, in modo che sia possibile la ricerca per temi.

L'italiano nel mondo. Mete e metodi dell'insegnamento dell'italiano nel mondo. Un'indagine qualitativa

Di fronte al fiorire in anni recenti di molte indagini sull’insegnamento dell’italiano nel mondo, questa si segnala per essere qualitativa, piuttosto che quantitativa. Non si è quindi puntato esclusivamente sulle misurazioni statistiche, ma si è invece cercato di “fotografare” la realtà glottodidattica soffermandosi su che cosa avviene realmente nelle classi di lingua.

Keywords: 

Dalla sociolinguistica alla glottodidattica

Autore: 

Sociolinguistica e glottodidattica sono discipline che, al di là di un’apparente distanza, ad un esame più attento risultano invece condividere non solo sviluppi storici analoghi, ma anche alcuni importanti aspetti epistemologici: il volume individua un punto di contatto tra le diverse prospettive offerte dalle due discipline.

"Glottodidattica socio-variazionale dell’italiano come LS. L’approccio socio-glottodidattico"

Autore: 

Questo saggio descrive in maniera sintetica ma chiara l’approccio socio-variazionale all’insegnamento dell’italiano per stranieri, secondo cui la competenza sociolinguistica, essendo parte integrante di quella comunicativa, va curata e sviluppata dal docente di LS, sia nella prassi didattica sia nella fase di progettazione e realizzazione del curriculum.

Keywords: 

L’italiano. Contesti di insegnamento in Italia e all’estero

Autore: 

Per oltre due secoli gli italiani sono stati un popolo di emigranti. Come altre lingue europee, anche l’italiano è stato “esportato” pressoché in tutti i continenti. Ma a differenza delle altre lingue, non si è imposto in nessuno dei territori dove è sbarcato.

Keywords: 

“Insegnare italiano come L2 e come LS: analogie e differenze teoriche e metodologice”

Autore: 

Il volume che raccoglie questo saggio (cfr. apposita scheda) raccoglie lezioni accademiche tenute all’Università di Salerno e mirate agli studenti della Facoltà di Lingue visti sia come studenti, quindi interessati a migliorare la qualità del loro apprendimento, sia come potenziali docenti futuri di lingue straniere.

Keywords: 

Italiano L2: dal curricolo alla classe

Autore: 

L’opera, curata da Matteo Santipolo, raccoglie gli atti di un importante convegno sull’italiano L2 svoltosi presso l’Università degli Studi di Padova, rivolto sia al settore accademico sia al mondo della scuola.

Keywords: 

La comunicazione interculturale in ambito socio-sanitario

Gli autori si rivolgono agli operatori che si trovano quotidianamente a confrontarsi con persone appartenenti a lingue e culture differenti, in particolare in ambito socio sanitario.

Keywords: 

Laboratorio Itals newsletter

Iscriviti per essere notificato quando é disponibile un nuovo numero del Bollettino ITALS

Abbonamento a Laboratorio Itals newsletter feed

Contatti

Per informazioni contattaci ai seguenti recapiti


Per informazioni sui Master: